contoh kalimat umberto eco
- Hall takes a semiotic approach and builds on the work of Roland Barthes and Umberto Eco.
Hall menggunakan pendekatan semiotika dan melengkapi karya Roland Barthes dan Umberto Eco. - The museum appears in literature as the scene of the climax of the novel Foucault's Pendulum by Umberto Eco.
Museum ini muncul dalam karya tulis sebagai adegan klimaks pada novel Foucault's Pendulum oleh Umberto Eco. - Scholars who have talked about semiosis in their subtheories of semiotics include C. S. Peirce, John Deely, and Umberto Eco.
Para ahli yang telah berbicara tentang semiosis dalam sub-teori semiotika mereka termasuk CS Peirce, John Deely, dan Umberto Eco. - Baudolino is a 2000 novel by Umberto Eco about the adventures of a man named Baudolino in the known and mythical Christian world of the 12th century.
Baudolino adalah sebuah novel 2000 karya Umberto Eco tentang petualangan seorang pemuda yang bernama Baudolino di dunia Kristen mistis pada abad ke-12. - Umberto Eco referred to Evola as the "most influential theoretical source of the theories of the new Italian right", and as "one of the most respected fascist gurus".
Umberto Eco menggambarkan Evola sebagai "sumber teoretis sayap kanan Italia baru yang paling berpengaruh" dan merupakan "salah satu guru fasis yang paling dihormati". - Umberto Eco mentions Kafiristan (as "Kefiristan") in "How to Travel with a Salmon", where a bellboy spoke a dialect that was last heard in Kafiristan at the time of Alexander the Great.
Umberto Eco menyebutkan Kafiristan (sebagai "Kefiristan") di "How to Travel with a Salmon", di mana seorang bellboy menuturkan dialek yang terakhir didengar di Kafiristan pada saat Alexander Agung. - While interviewing Umberto Eco in a 2008 issue of The Paris Review, Lila Azam Zanganeh characterized The Da Vinci Code as "a bizarre little offshoot" of Eco's novel, Foucault’s Pendulum.
Ketika mewawancarai Umberto Eco dalam sebuah edisi The Paris Review tahun 2008, Lila Azam Zanganeh mencirikan The Da Vinci Code sebagai "sebuah cabang kecil yang aneh" dari novel Eco yang berjudul Foucault's Pendulum. - In Interpretation and Overinterpretation, Umberto Eco describes the rediscovery of an antique book among his large collection, which was eerily similar to the pivotal object in his novel The Name of the Rose.
Dalam Interpretation and Overinterpretation, Umberto Eco menjelaskan penemuan kembali sebuah buku antik di antara koleksi besarnya, yang secara menakutkan mirip dengan obyek yang sangat penting dalam novelnya The Name of the Rose. - Then, in 1986, Umberto Eco said "we are at present witnessing, both in Europe and America, a period of renewed interest in the Middle Ages, with a curious oscillation between fantastic neomedievalism and responsible philological examination".
Pada tahun 1986, Umberto Eco mengatakan bahwa "saat ini kita melihat bangkitnya ketertarikan terhadap Abad Pertengahan di Eropa dan Amerika disertai pergeseran antara neomedievalisme fantasi dan pendalaman filologi secara ilmiah". - The influence of Thomas's aesthetics also can be found in the works of the Italian semiotician Umberto Eco, who wrote an essay on aesthetic ideas in Thomas (published in 1956 and republished in 1988 in a revised edition).
Pengaruh dari estetika-estetika St. Thomas juga dapat ditemukan dalam karya-karya Umberto Eco, seorang semiotikawan Italia, yang menulis esai seputar gagasan-gagasan estetika yang diajukan St. Thomas (diterbitkan pada tahun 1956 dan edisi revisinya diterbitkan pada tahun 1988).